background image

  

     PM0652-03

Software Megatouch

FORCE 2008

™ 

y

ION 2008

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image
manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

Nombre de los juegos y puntuación
requerida para repetición inicial p. 1

Diagrama de las pantallas de
configuración del operador ........ p. 2

Menú principal ............................. p. 3-4

Menú créditos/fijación de precios .. p. 5-7

Menú regulación inserción
monedas ............................... p. 5
Menú de operación
sin monedas .......................... p. 6-7
Modalidad alquiler ................. p. 7

Menú juegos ................................ p. 8

Configuración juego .............. p. 8

Menú de puntuaciones máximas p. 9

Ver/cancelar puntuaciones
máximas ................................ p. 9

Menú libros ................................ p. 9-11

Visualización libros ............. p. 9-10
Cierre cuentas ..................... p. 10-11

Menú sistema ............................ p. 12

Menú diagnóstico ...................... p. 13

Disco duro
auto-diagnósticos ............... p. 14

Menú presentación ................... p. 15

Pantallas publicitarias
operador .............................. p. 15

Menú promoción ........................ p. 15-16

My Merit ................................ p. 15-16
Merit Money .......................... p. 16
Créditos promocionales ..... p. 16

Llaves de jugador y
operador Megatouch ................. p. 17

Configuración del Tocadiscos
Automático Mega-Link .............. p. 18-19

Hardware ............................. p. 18
Software .............................. p. 18-19

Configuración inalámbrica ....... p. 20

Modalidad de torneo local ......... p. 21-25

Acuerdo de licencia
del software ............................... p. 26-29

Índice

© 2007 Merit Entertainment

Force, Ion, MegaNet, Mega-Link, TournaMAXX

 y 

TournaCHAMP

 son marcas registradas de Merit Entertainment.

Se prohibe terminantemente la reproducción de este manual, en cualquier forma o por cualquier medio, sin el permiso previo por escrito
de Merit Entertainment.

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

1                                  

                    

SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

 

                                        PM0652-03

Nombre de los juegos y puntuación requerida para la repetición inicial

Solitaire, Power Solitaire, Lone Star, y Super Lone Star ofrecerán siempre una repetición siempre que se
consiga la puntuación listada.  En el resto de juegos, es necesario obtener tanto la puntuación indicada
como la puntuación más alta para conseguir repetir la partida.  

NOTA

:

  Los juegos disponibles

pueden variar.

11   B a ll/1 1 -U p 

1 25 ,00 0  

3  B lind  M ic e 

1 50 ,00 0  

3  S om e 

1 50 ,00 0  

A ir S ho t 

A s tro  J oe  

1 20 ,00 0  

B a c k ja m m in  1 25 ,00 0  
B a ttle   31  

1 25 ,00 0  

B e e r  P o ng   (Ion ) 

2 00 ,00 0  

B ig   T im e   R olle r 

6 0,0 00  

B o xd ro p  1 75 ,00 0  
B o xg lid e  4 75 ,00 0  
B o x xi  8 50 ,00 0  
B rea k in’  B ric ks  

4 00 ,00 0  

C a rd/C a s tle   B an d its  

2 00 ,00 0  

C a rd/C ry p t  R a id ers  

1 75 ,00 0  

C a rd/J o lly  P ira tes  

2 00 ,00 0  

C h ainz  2 

5 00 ,00 0  

C h ec k erz  2 8,0 00  
C h ip   A w ay  

1 25 ,00 0  

C h ug   2 1  

2 50 ,00 0  

C h ug   M o n k ey  

4 00 ,00 0  

C o c o  L oc o  

C o ng a  F is h (Io n) 

C o nq u es t  3 0,0 00  
C ra zy   H ea rts  

6 5,0 00  

U n o P ok e r c a rtes  ou ve rtes  

1 00 ,00 0  

D o dg e  B ull 

D o m in o5   2 00 ,00 0  
D ra gg le  D ro p 

2 00 ,00 0  

E u c h re   N ig hts  

5 ,0 0 0 

F a s tT ra xx  (Ion ) 

1 00 ,00 0  

F a s t  L an e  

1 00 ,00 0  

F e e din g F ros ty  

F la s h  7  

1 25 ,00 0  

F o u r  P lay  

1 ,5 0 0,00 0  

F .M .V . B ox xi (Io n)  

G e nd e r  B e nd e r 

1 25 ,00 0  

G in R um m y  

5 5,0 00  

G O -O -O -A L  - 
G re at  S o lita ire  

4 5,0 00  

H 2 H   G en d er  B en d er 

H 2 H   P h oto hu n t 

H 2 H  S a fa ri 

H 2 H  T rivia  

H o llyw o o d   M a tc h  

4 00 ,00 0  

H o op   J on e s  

1 25  

H o oter - 
In k   R a lly  

J um ble   1 20 ,00 0  
J um ble  C ro s s w ord s  

1 20 ,00 0  

Le t  It  R id e  P ok er 

1 25 ,00 0  

Le t  It  R id e  T riv ia  

1 25 ,00 0  

Lo n e  S ta r 

4 5,0 00  

Lo o k ou t  4 00 ,00 0  
Lu x or  5 00 ,00 0  
Lu x or S urv iva l 

M a g ic   C h a rm s  

5 00 ,00 0  

M a tc h'E m   U p  

2 00 ,00 0  

M e g a  B ow lin g  

1 25  

M e m o ree   3 00 ,00 0  
M e teo r  S h o w e r 

2 00 ,00 0  

M G A   C h am p.  G o lf 

M ini G o lf/C ra zy  G o lf 

M o nk e y  B a s h 

M o ns ter  M a dn es s  

4 00 ,0 00  

M o on   D ro p 

1 60 ,0 00  

M y s te ry  P h ras e  

3 25 ,0 00  

O ffic e  B as h  

4 00 ,0 00  

O uter S p ad es  

7 5,00 0 

O utla w   P o k er/C attle  D riv e 

4 00 ,0 00  

P a ck   R ab bit (Ion ) 

4 00 ,0 00  

P h ara oh ’s   F ortun e 

4 5,00 0 

P h ara oh ’s   9 

P h oto  H un t 

4 00 ,0 00  

P h oto P op  

P ile   H igh  

P ix  M ix 

3 50 ,0 00  

P o w e r S olitaire 

5 5,00 0 

P o w e r T riv ia  

P u ck   S ho t 

3 ,0 00  

Q B   Z o ne  

6 5,00 0 

Q -S h ot  5 0,00 0 
Q uik   C e ll 

1 00 ,0 00  

Q uik   C h es s  

1 25 ,0 00  

Q uik   M atc h  

4 00 ,0 00  

Q uintze e  6 0,00 0 
Q uiz  S h ow  

4 5,00 0 

R ac e  P ok er/M o to r M atc h  

R ac k   ‘E m  

2 00 ,0 00  

R ac k   ‘E m   9  B a ll 

3 5,00 0 

R oy al  F la s h 

3 00 ,0 00  

R un   2 1 

2 50 ,0 00  

S n ap s ho t  4 00 ,0 00  
S p ac e   C rus a de r  (Ion ) 

S p ee d  D raw  

1 25 ,0 00  

S tick e r B ook  

S trip  C lub  

S u pe r  L on e  S ta r 

5 5,00 0 

S u pe r  S nu bb el 

T a i  P la y 

2 40 ,0 00  

T a k e  2 

1 10 ,0 00  

T e nn is   A c e  

T e xas   H old  ‘E m  

T ic  T a c  T rivia 

7 5,00 0 

T ri-C as tles   1 25 ,0 00  
T rick y   F is h 

T rip  F lip  

1 50 ,0 00  

T ri-T o w e rs   1 25 ,0 00  
T rivia T re as u re 

T rivia W h iz  

T u xed o  R un  (Ion ) 

4 00 ,0 00  

U N O ®   - 
T V   G uide   M in i  C ros s w o rd 

5 0,00 0 

V ide o W h iz  (Io n) 

V inc i-B all  4 00 ,0 00  
W ild  8 's /W ild   A p es  

4 00 ,0 00  

W ord   D o jo  

3 75 ,0 00  

W ord   F ev er 

1 55 ,0 00  

W ord   S a fa ri 

1 25 ,0 00  

W ord s erv e  2 00 ,0 00  
W ord ster  1 00 ,0 00  
Z e nw ord   3 50 ,0 00  
Z ip  21  

2 00 ,0 00  

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

PM0652-03                                             SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

          2

Diagrama de las pantallas de configuración del operador

Puzzles
Tarjetas
Estrategia
Megalink
Juegos nuevos
Acción
Quiz & Word
Habilitar todos los juegos en el Menú
Poner los juegos por defecto en el menú:

Configurar dispositivo

Detectar la red automáticamente
Buscar redes
Red ad-hoc
Configuración personalizada
Detalles

Juego individual
Borrar todos
Borrar uno

Créditos
Juegos
Puntuaciones altas
Libros
Sistema
Diagnósticos
TournaMAXX
Tarjeta de crédito
Presentación
Promoción
MegaNet

Prueba de vídeo
Prueba de E/S
Calibración de la pantalla táctil
Prueba de la pantalla táctil
Prueba Checksum 
Información del sistema

Verificar las bases de datos
Auto diagnósticos del disco duro
Calibración del joystick

Prueba del joystick
Registros del sistema

Presentación

Promoción

Mi Merit
Dinero Merit
Créditos promocionales
Opciones

MegaNet
Canal de entretenimiento

Premium erótico
Zona de premios
MegaWeb

Acceso web del 
operador
Temas de interés
Opciones

Pantallas publicitarias

Tarjeta de crédito

Configurar tarjeta
  de crédito
Configurar acceso
  remoto
Probar tarjeta de
  crédito

Conexión LAN
Conexión a Internet
Información general
Registro de conexión
Ajustar hora actualizada
Configuración del módem
Configuración de Ethernet
Configuración inalámbrica
Actualizar desde el servidor
Borrar base de datos

TournaMAXX

Añadir/editar cartelera
Ajustar fecha de inicio/fin
Quitar cartelera
Quitar todas las carteleras

Pantallas publicitarias

Nombre
Ciudad, Estado
País
Nº de teléfono
Último intento
Último éxito

Nº de teléfono ISP
Login ISP
Contraseña ISP
Identificador de inicio de 
sesión del vendedor
Llave de transacción

Configurar tarjeta de crédito

Configuración inalámbrica
Prueba de la conexión
Configuración
Configurar dispositivo

Información general

Diagnósticos

Ajustar hora
Configuración de seguridad
Ajustar nº de serie del juego
Control de volumen

Establecer PIN 6 Estrellas

Transferencia de datos
Configuración de llaves de operador
Configuración AMI
Opciones

Pantalla Libros
Configuración de liquidación de efectivo
Recaudación de liquidación de efectivo

Ver/Borrar puntuaciones
  altas
Opciones

Puntuaciones altas

Configuración
  de los Juegos
Opciones

Funcionamiento
  con monedas
Valor del crédito
Funcionamiento sin
  monedas
Pagar por tiempo
Coste de la llave
  de jugador
Borrar créditos
Créditos gratuitos
Coste del juego
  AMI
Opciones

Créditos

Menú Principal

Sistema

Libros

Juegos

(Lista de juegos individuales)
Borrar todos los juegos

Detalles recaudación/efectivo sacado
Detalles de tarifas
Borrar/finalizar recaudación

Configuración de liquidación de efectivo

Pantalla de precios

Juego gratuito habilitado

Habilitar el funcionamiento

  sin monedas

Habilitar el modo de alquiler

Ver/Borrar puntuaciones altas

Opciones

Configuración de los Juegos

Zona de premios

Canal de entretenimiento

Precio
Juegos por defecto
Borrar uno
Borrar todos
Activar todos los juegos

Tarifa del bloque
  de tiempo

Temas de interés

Opciones

Precio

Juegos por defecto
Borrar uno
Borrar todos
Activar todos los juegos

Habilitar canal de entretenimiento
Habilitar Premium erótico
Habilitar zona de premios
Habilitar MegaWeb
Habilitar sitio web del operador
Habilitar temas de interés

Hora de inicio
Hora de finalización
Tiempo de inactividad
Número de créditos gratuitos

Habilitar dinero Merit
Habilitar créditos promocionales

Opciones

Créditos promocionales

Mostrar datos del jugador
Mostrar frecuencia de juego

Ver las puntuaciones altas
  del jugador

Hacer copia de seguridad/restaurar

Hora de inicio
Hora de finalización
Límite del juego gratuito
Ajustar PIN

Dinero Merit

Mi Merit

Habilitar 6 Estrellas
Idioma seleccionable por el jugador
Idioma por defecto
Los botones de idioma tienen banderas
Habilitar antirrobo
Habilitar el modo de reclamo educacional
Habilitar Megatouch Nation
Modo Local Tournament
Habilitar perfiles psicográficos
Habilitar alta resolución
Habilitar el modo de alta resolución TouchTunes

Opciones

Borrar puntuaciones altas automáticamente
Sin nombres en las puntuaciones altas

Configuración de llaves de operador

Ajustar llave
Borrar llave
Borrar todas las llaves

Configuración de seguridad
Introducir PIN de seguridad

Opciones

Precio
Coste para

  continuar
Juegos por defecto

Borrar uno
Borrar todos

Activar todos los
  juegos

Conexión inicial
Utilizar mi propio ISR
Configurar acceso remoto

Configuración del módem

Prueba de la conexión
Configuración

Configuración de Ethernet

Opciones

Activar juegos eróticos
Permitir al juego continuar
Active Auto-continuar
Mostrar baraja de cartas
Permitir repetición adicional

Habilitar el modo fácil
Ronda adicional continua
Juegos entrelazados habilitados
Consejos Photo Hunt
Rondas/bonificaciones Trivia
Mostrar la respuesta correcta en

  Trivia, Power Trivia y Snap Shot

Habilitar juego gratuito en Solitaire
Movimiento de columna dividida en Power 
Solitaire
Habilitar juego gratuito en Power Solitaire
Igual categoría para todos en Power Trivia
Habilitar pregunta de consolación en Power Trivia
Cartas boca arriba, seleccionable por el jugador

  en Tri Towers

Habilitar la categoría Kids Club
Opciones de temporización del libro de pegatinas

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Menú principal

Para acceder al Menú Principal, pulse el botón CONFIGURACIÓN dentro del juego.  Todas las
opciones que ofrece el software se configuran desde el Menú Principal.

NOTA:  Para obtener ayuda sobre las Opciones en cualquier sección del menú,
toque los iconos “?” verdes para que se muestre una pantalla de ayuda.

En la tabla siguiente se muestra un resumen de todas las funciones del Menú Principal.
Véase la sección correspondiente del manual para obtener más información.

Menú 

principal 

Opciones disponibles 

Información 

CRÉDITOS/ 
FIJACIÓN 
DE 
PRECIOS 

• 

Configuración rápida precio 

• 

Regulación inserción monedas 

• 

Valor de un crédito 

• 

Operación sin monedas 

• 

Pagar por tiempo 

• 

Opciones 

• 

Coste llave jugador (sólo Ion) 

• 

Cancelar créditos 

• 

Créditos gratis 

• 

Configurar precio de la música AMI 

Las pantallas de créditos permiten al operador 
establecer normas de créditos para todos los 
juegos, configurar el Menú regulación 
inserción monedas, activar la funcionalidad 
Operación sin monedas, activar la Modalidad 
alquiler, establecer el coste para adquirir 
llaves de jugador, seleccionar la modalidad de 
juego gratis, y añadir o cancelar créditos.  Los 
operadores con una conexión Mega-Link 
también pueden configurar el coste de 
reproducción del tocadiscos automático AMI. 

JUEGOS 

• 

Configuración juego 

• 

Opciones 

En las pantallas de los juegos, puede editar la lista de 
juegos (seleccionar qué juegos están disponibles y en 
qué categoría aparecen en el Menú Categoría), y 
seleccionar opciones para juegos individuales. 

PUNTUACI
ONES 
MÁXIMAS 

• 

Ver/cancelar puntuaciones  
máximas 

• 

Opciones 

Toque 

CANCELAR TODOS LOS JUEGOS

 

para borrar todas las puntuaciones máximas o 
seleccionar un juego en particular para editar 
puntuaciones máximas para ese juego. 

LIBROS 

• 

Visualización libros 

• 

Controles Cierre Cuentas 

• 

Colecta cierre cuentas 

Las pantallas de los libros muestran 
información de los créditos actuales y durante 
la vida de la máquina, y calcula y recoge la 
ubicación y las cuotas del operador. 

SISTEMA 

• 

Establecer hora 

• 

Configuración seguridad 

• 

Establecer Nº de serie del 
juego 

• 

Control volumen 

• 

Establecer PIN 6 estrellas 

• 

Transferencia de datos 

• 

Configurar llaves operador  
(sólo Ion) 

• 

Setup AMI 

• 

Opciones 

Establece el reloj del juego, el PIN de 
seguridad, el número de serie, el volumen del 
juego, el PIN y las funcionalidades 6 estrellas, 
y opciones del sistema como el control del 
idioma, habilitar 6 estrellas, y el antirrobo.  
Utilice también este menú para transferir 
datos de la contabilidad con un USB pen y 
programar las llaves de operador para permitir 
el acceso a las pantallas de configuración a 
través de la llave.  La opción Setup AMI 
permite a los operadores establecer un Mega-
Link entre su juego Megatouch y el tocadiscos 
automático con motor AMI. 

FIGURA 1 - MENÚ PRINCIPAL

3                                                          SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

 

                                    PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

PM0652-03                                               SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

          4

Menú principal 

Opciones disponibles 

Información 

DIAGNÓSTICO 

• 

Comprobación vídeo 

 

• 

Comprobación de E/S 

 

• 

Calibración pantalla táctil 

 

• 

Comprobación pantalla 
táctil 

 

• 

Comprobación de 
checksum 

• 

Información del sistema 

 

• 

Verificar bases de datos 

• 

Disco duro auto-
diagnósticos 

 

• 

Calibración del joystick 

 

• 

Comprobación del 
joystick 

 

• 

Registros del sistema 

• 

Entra en las pantallas Comprobación vídeo.  Toque la 
pantalla para realizar la prueba. 

• 

Comprueba la función de la tarjeta E/S, interruptores 
DIP, contador de monedas y el cierre. 

• 

Permite al operador calibrar la pantalla táctil.  Siga las 
instrucciones que aparecen en pantalla. 

• 

Comprueba la calibración de la pantalla táctil.  Toque 
el cursor en la pantalla para asegurarse de que sigue 
sus movimientos con precisión. 

• 

Comprueba si hay archivos corruptos o si faltan 
archivos en el disco duro. 

• 

Ofrece detalles sobre diversos componentes de 
hardware en el juego. 

• 

Utilizar sólo por consejo del Servicio Técnico de Merit. 

• 

Detecta errores en el disco duro y predice fallos 
futuros.  Se ejecuta automáticamente durante el 
arranque del sistema y la instalación del software. 

• 

Permite la calibración del joystick.  Siga las 
instrucciones que aparecen en pantalla. 

• 

Comprueba la calibración del joystick.  Mueva el 
joystick y asegúrese de que el cursor sigue sus 
movimientos con precisión. 

• 

Permite a los operadores leer, capturar y enviar datos 
del registro de errores con facilidad. 

TOURNAMAXX /  
TOURNACHAMP 

• 

Conexión LAN (Ion) 

• 

Conexión Internet 

• 

Información general 

• 

Registro de conexión 

• 

Establecer hora 
actualización 

• 

Actualizar desde servidor 

• 

Cancelar base de datos 

Le permite configurar su red inalámbrica (sólo Ion). 
También entra en la pantalla de configuración 
TournaMAXX / TournaCHAMP si la máquina de juegos 
está registrada para el juego Torneo.  Para más 
información, véase el manual de instrucciones 
TournaMAXX / Meganet®. 

TORNEO 

• 

Configuración torneo 

• 

Cancelar ganadores 

• 

Restablecer todo 

Sustituye el botón TOURNAMAXX  en modo NO 
CONECTADO A LA RED.  Le permite configurar torneos 
con conjuntos de premios para una máquina dedicada.  
Véase la sección sobre la modalidad Torneo Local de este 
manual para obtener más información. 

TARJETA DE 
CRÉDITO 

• 

Configuración tarjeta de 
crédito 

• 

Configuración acceso 

• 

Comprobación tarjeta de 
crédito 

Entra en la pantalla de configuración de la tarjeta de 
crédito si se instala una ranura para tarjetas de crédito en 
su máquina de juegos. 

PRESENTACIÓN 

• 

Pantallas publicitarias 
operador 

Crea pantallas publicitarias y añade pantallas propias 
creadas con un ordenador personal. 

PROMOCIÓN 

• 

My Merit 

 
 
 
 

• 

Merit Money 

 
 
 

• 

Créditos promocionales 

 
 

• 

Opciones 

• 

Habilita una funcionalidad que permite a los 
jugadores crear cuentas personalizadas.  También 
muestra datos del jugador individual y permite al 
operador hacer copias de seguridad o restaurar los 
datos. 

• 

Establece periodos de tiempo en los que los 
propietarios del establecimiento pueden utilizar la 
funcionalidad 6 estrellas para ofrecer créditos 
gratuitos para incentivar el juego. 

• 

Establece periodos de tiempo en los que el juego 
ofrece un crédito gratuito mientras se encuentra 
desocupado. 

• 

Permite las funcionalidades My Merit, Merit Money, y 
créditos promocionales. 

MEGANET 

• 

Entertainment Channel 

• 

Juegos eróticos 

• 

Prize Zone 

• 

MegaWeb 

• 

Acceso web del operador 

• 

Temas de actualidad 

• 

Opciones 

Entra en la pantalla de configuración MegaNet si la 
máquina de juegos está registrada para el juego 
TournaMAXX / TournaCHAMP. Las funcionalidades 
deben estar activadas para que aparezca el botón 
correspondiente.  Para más información, véase el manual 
de instrucciones TournaMAXX / Meganet®. 

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Menú regulación inserción monedas

El coste del juego se controla de dos maneras:
cambiando el número de créditos necesarios
para jugar un juego o cambiando el precio de
cada crédito.  El Menú regulación inserción
monedas le permite fijar el precio de cada crédito
además de entregar a los jugadores créditos
“extra”, créditos gratuitos, si introducen una
cantidad de dinero más elevada.  En la Tabla de
créditos y dinero ya introducido, se utilizan los
botones “

-

” y “

+

” para cambiar el número de

créditos, mientras que el precio correspondiente
a los créditos se introduce pulsando el botón

Editar

 en esa fila.

NOTA:  El botón “Editar” mostrará un
teclado numérico, limitado a dos
posiciones decimales.  La Tabla de
créditos y dinero ya introducido está
ordenada, por tanto, se deben establecer
los valores en incrementos crecientes
desde la parte superior hasta la parte
inferior de la pantalla.  Sin embargo, los
dos valores finales, pueden introducirse
como “0”, lo que equivale a N/A. A medida
que se rellene cada fila en la tabla,
aparecerá el botón “Editar” debajo de la
fila posterior.

Al igual que la Tabla de créditos y dinero ya
introducido, al programar los Canales en el Menú
regulación inserción monedas, el Canal 1 se
establece para la moneda de menor valor, el
Canal 2 para el siguiente valor más alto, etc. Los
impulsos de medición, que es el máximo común
divisor de todos los valores monetarios de los

FIGURA 3 - MENÚ REGULACIÓN

INSERCIÓN MONEDAS

Canales, es independiente de los créditos y
únicamente sigue la unidad monetaria más
pequeña.  Los operadores pueden utilizar este
número para determinar la cantidad de dinero
ganado en un juego multiplicando el impulso de
medición por la lectura del medidor.

NOTA:  Puede cambiar los impulsos de
medición modificando los valores de los
Canales en el Menú regulación inserción
monedas.  Por consiguiente, debería
realizarse una Colecta cierre cuentas an-
tes de ajustar los Canales para reflejar de
forma precisa la caída de monedas en
función de la lectura del contador.  El
ajuste de los Canales no afectará a la
Tabla de créditos y dinero ya jugado, que
realiza una función independiente en el
Menú regulación inserción monedas .

Para dar a los clientes créditos extras por
introducir importes mayores, ajuste manualmente
los créditos obtenidos por un valor en dólares
en la Tabla de crédito y valores. Se puede
introducir cualquier combinación de monedas
de diferentes valores y el juego registrará
automáticamente el número máximo de créditos
correspondientes a la cantidad total de monedas
depositadas.  Una vez finalice un juego, se
guardará todo el crédito fraccionado y se
aplicará a la siguiente compra.

NOTA:  Se recomienda configurar el juego
para mostrar créditos, y no dinero, si tiene
habilitados los créditos extras gratuitos.
Si el juego está configurado para mostrar
el dinero, todos los valores se basarán en
el valor monetario de 1 crédito, que es
normalmente el crédito más caro.

Se puede ajustar el tipo de moneda registrada
tocando el botón 

Cambiar moneda

 en la

esquina inferior derecha del Menú regulación
inserción monedas.  Al tocar el botón

Configuración predeterminada

 justo

debajo, volverán a ajustarse los valores de
fábrica del Menú regulación inserción monedas.
Aunque es posible cambiar este ajuste
(siguiendo el proceso descrito arriba), éste
volverá a su valor original si es borra la memo-
ria.

5                                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

 

                               PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Menú de operación sin monedas

Al activarlo mediante el botón de Opciones en el
Menú Créditos/fijación de precios, la modalidad
de operación sin moneda permite al operador
cobrar por cada juego o por intervalos de tiempo
sin que los jugadores tengan que introducir
monedas en la máquina.  La máquina suma el
total debido después de terminar de jugar y el
propietario del establecimiento lo cobra.  Después
del cobro, los propietarios de local reinician el
juego a través de un PIN.

NOTA:  Si ha configurado una cuota

impositiva en las Pantallas colecta cierre
cuentas, se aplicará la cuota impositiva

establecida al juego en la Modalidad
operación sin monedas.   Si desea

establecer un porcentaje de impuestos
diferente para la Modalidad operación

sin monedas y el modo normal, debería
realizar una Colecta cierre cuentas,

cambiar la tasa impositiva y, después,
cambiar las modalidades.

Ciertas funcionalidades no estarán disponibles
en la Modalidad de operación sin moneda, como
el contenido MegaNet, Merit Money, créditos
promocionales, créditos gratuitos, música
TouchTunes® y música del Tocadiscos
automático AMI.  Los precios de estas
funcionalidades sólo se muestran en valores
monetarios, no por créditos.

FIGURA 4 - MENÚ DEL JUGADOR EN LA

MODALIDAD DE OPERACIÓN SIN MONEDA

(HABILITADAS LAS MODALIDADES POR

TIEMPO Y POR JUEGO)

Configuraciones

Al tocar el botón Configuraciones cuando el
juego está en la Modalidad de operación sin
moneda, se permite al operador elegir si los
jugadores pueden jugar por juego, por tiempo, o
por ambos.  Se puede cambiar la fijación de
precios Por Tiempo usando las flechas hacia
arriba y abajo.  El valor de cada moneda se
aplicará a cada bloque de 15 minutos
seleccionado por el cliente.

Configurar el PIN

Toque el botón Establecer PIN en la Modalidad
de operación sin moneda para programar el
PIN.  El número puede tener de 1 a 5 dígitos.

NOTA:  El PIN de la Modalidad de
operación sin moneda también puede ser
establecido desde el menú del jugador.
Toque el menú Opciones, introduzca el
PIN 6 estrellas, toque el botón OSM
establecer PIN.

Desactivar las entradas de monedas

Se recomienda desactivar las entradas de
monedas cuando el juego está en la Modalidad
de operación sin moneda. Para desactivar las
entradas, desenchufe la fuente de alimentación
y desconecte el mazo de señales conectado al
aceptador de billetes y si hay, el mazo conectado
al monedero.

FIGURA 5 - MENÚ OPERACIÓN SIN

MONEDA - PANTALLA DE

CONFIGURACIONES

PM0652-03                                            SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

          6

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Modalidad Por juego

Cuando un jugador selecciona esta
modalidad, se mantiene una cuenta del total
debido que se muestra en la pantalla dentro
del cuadro CRÉDITOS.  El total se calcula
después de terminar cada juego o función.
Más tarde, el propietario del local cobra el
importe debido al terminar el juego.  Si no hay
actividad durante 10 minutos, la máquina se
desactivará y se mostrará en pantalla el total
debido por el jugador.  No se puede usar la
máquina hasta que sea reiniciada por un
empleado del local mediante el uso del PIN.

Modalidad Por tiempo

Se mostrará en pantalla el precio de cada
bloque de tiempo de 15 minutos antes de que
el jugador seleccione esta modalidad.  Durante
el juego, se mostrará en pantalla el tiempo
que queda y la cantidad debida por el jugador.
Al acabar el bloque de tiempo, el jugador
puede comprar bloques adicionales.  Si no
los compra, la máquina quedará desactivada
y aparecerá en pantalla el importe que debe
pagar el jugador.  No se podrá usar la máquina
hasta que sea reiniciada por un empleado del
local mediante el uso del PIN.  Si el jugador
deja de jugar antes de que se haya terminado
el bloque de tiempo adquirido, se puede
reiniciar el juego mediante el uso del PIN.

Reiniciar o congelar el juego

Se puede reiniciar el juego en cualquier
momento usando el PIN preprogramado.  Una
vez que la máquina haya sumado los totales,
el encargado de las máquinas puede congelar
el juego para evitar más actividad hasta que
finalice la transacción.  Se accede a los
botones Restablecer y Congelar a través del
botón Opciones que aparece en el Menú
Juegos al tocar el botón de Operación sin
monedas.  Al introducir el número válido del
PIN para reiniciar el juego, sonará una alarma
después de tres intentos fallidos.  La alarma
dejará de sonar al volver a arrancar la
máquina, al pulsar el botón CONFIGURACIÓN,
o al introducir el PIN correcto.

FIGURA 6 - PANTALLA DE PAGO POR

TIEMPO

Para acceder a esta pantalla, toque
“Pagar por tiempo” en el Menú
Créditos.

Modalidad alquiler

Al activarlo a través del botón de Opciones
en el Menú Créditos/fijación de precios, la
Modalidad de alquiler permite a los
jugadores adquirir un bloque de tiempo y
utilizarlo para jugar tantos juegos como
deseen.

Para establecer el valor de un crédito en la
Modalidad de alquiler, seleccione 

Pagar

por tiempo

 en el Menú Créditos.  Toque

las flechas a cada lado del intervalo de
tiempo para ajustar el número de minutos
de juego asignado a cada crédito.  Para
deshabilitar cualquier fila, establezca el
valor del minuto a cero.

Ciertas funcionalidades no estarán
disponibles en la Modalidad de alquiler, como
el contenido MegaNet, Merit Money, créditos
promocionales y créditos gratuitos.  La
modalidad de alquiler no está disponible con
juegos interconectados.

NOTA:  Se recomienda borrar los
libros al activar o desactivar la
Modalidad de alquiler, para asegurar
una contabilidad precisa.

7                                                          SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

       

                              PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

FIGURA 7 - MENÚ JUEGOS:

CONFIGURACIÓN JUEGO

Para acceder a esta pantalla, toque

el botón “Configuración juego” en el

Menú Juegos y seleccione una

categoría.

Activar todos los juegos en el menú

:  Activa

todos los juegos (algunos de los juegos
mostrados anteriormente en la Configuración
juego han sido desactivados con este soft-
ware) y las configuraciones por defecto para
los precios.

Juegos predeterminados de fábrica en
el menú

:  Devuelve la Configuración juego a la

configuración predeterminada.  Los juegos que
no venían activados de fábrica no se activarán
y la configuración de los precios se
reconfigurará.

Al tocar el nombre de una categoría, la siguiente
pantalla “Configuración juego” muestra las
opciones disponibles para esa categoría y el
precio de cada juego, con la lista de todos los
juegos disponibles dentro de la categoría
seleccionada.  En las categorías con juegos
Merit-thon, los jugadores que participan en el
torneo Merit-thon juegan cada uno una ronda
de tres juegos diferentes en la categoría
seleccionada para llegar a una puntuación
combinada.

Menú juegos

Configuración juego

Se puede programar la lista de los juegos y los
precios, y las opciones de los juegos, desde
estas pantallas.  La primera pantalla muestra
las diferentes categorías de los juegos y permite
el acceso a las siguientes configuraciones gen-
erales para todos los juegos.

La pantalla “Configuración juego” le permite hacer
los siguientes cambios generales:

Juegos predeterminados de fábrica

:

Reinicia el menú de la categoría solicitada a los
juegos y los precios predeterminados de fábrica.

Cancelar uno

:  Cancela un juego del menú de

juego de un jugador.

Cancelar todos

:  Cancela todos los juegos del

menú de juego de un jugador.

Activar todos los juegos

:  Dentro de la

categoría seleccionada, se pueden activar
todos los juegos y sus precios correspondientes
predeterminados de fábrica.

Para personalizar una lista particular de juegos,
primero es necesario seleccionar una categoría
en la primera pantalla del “Configuración juego”.
Al llegar a la segunda pantalla, toque 

Cancelar

todos

 para cancelar la lista de juegos.  Primero

hay que seleccionar la posición en el menú que
ocupará cada juego tocando esa posición, luego
toque el nombre del juego que desee de la lista
de juegos que aparece en la parte interior de la
pantalla.  Repita hasta que todos los juegos que
desee aparezcan en el menú (un juego no puede
aparecer más de una vez).  Aquellos juegos
que ya han sido seleccionados aparecen en la
lista en rojo en la parte inferior de la pantalla.

Para ajustar el precio, toque el valor del crédito
o la moneda al lado de cada juego.

Algunos juegos soportan una función continua.
En el coste de la columna continua, los juegos
sin esta función mostrarán N/A. Los juegos que
soportan continuación mostrarán un valor del
crédito.  El coste para continuar puede ser
ajustable juego a juego.  Toque el botón del valor
del crédito para cambiar la cantidad.  Toque

SIGUIENTE

 para volver a la página Categoría

de juegos.

NOTA:  El precio por defecto del coste

para seguir es el mismo que el coste por
defecto para jugar con el juego; sin em-

bargo, el coste para seguir no tiene por
qué ser la misma cantidad que el precio
original.

PM0652-03                                             SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

          8

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Menú de puntuaciones máximas

Ver/cancelar puntuaciones máximas

Use este menú para administrar las
puntuaciones máximas.  La primera pantalla le
permite cancelar todas las puntuaciones para
todos los juegos tocando 

Cancelar todos los

juegos

.  Para editar las puntuaciones máximas

de un juego individual, seleccione ese juego en
la primera pantalla.

FIGURA 8 - MENÚ DE PUNTUACIONES

MÁXIMAS: PANTALLA PARA VER/

CANCELAR PUNTUACIONES MÁXIMAS

Para acceder a esta pantalla, toque

“Ver/cancelar puntuaciones

máximas” en el menú

 de puntuaciones máximas y

seleccione un juego

Toque 

Cancelar todos 

 para borrar todas

las puntuaciones máximas para ese juego
en particular o seleccione una puntuación
individual y toque 

Cancelar uno 

 para

cancelar sólo esa puntuación.

Menú libros

A través de las pantallas de Libros se puede
ver la suma total de créditos (actual y durante la
vida de la máquina) además del porcentaje de
créditos jugados por juego (el porcentaje para
cada juego es el número total de créditos
jugados divido por el número total de créditos
introducidos en la máquina).

Visualización libros

FIGURA 9 - MENÚ LIBROS:

PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DE LIBROS

Para acceder a esta pantalla, toque

“Visualización libros” en el Menú Libros

Se puede organizar la contabilidad de tres
maneras usando el botón que alterna entre las
categorías de organización.  

No ordenado

muestra los datos de los libros en el orden
estándar.  

Ordenado por actual

 muestra los

créditos actuales de los juegos, empezando con
los menos jugados.  

Ordenado por créditos

vida máquina

 muestra los créditos acumulados

durante la vida de la máquina para cada juego
empezando con los más jugados.

Toque 

Estadísticas TournaMAXX

  o

Estadísticas torneo

 para obtener información

sobre la contabilidad de estos juegos.  Toque

Cancelar actual

 para borrar todos los datos

actuales de los libros.  En la parte superior de la
pantalla Libros aparecerá la fecha en la que se
cancelaron los datos.

Toque el signo 

+

 sobre Total Créditos para ver

los créditos actuales y durante la vida de la
máquina para cada modalidad de juego.  Toque
de nuevo el botón para minimizar esta pantalla.

9                                                         SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

 

                                    PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

FIGURA 10 - MENÚ LIBROS: PANTALLA DE

VISUALIZACIÓN DE LOS LIBROS CON EL

JUEGO SELECCIONADO

Para acceder a esta pantalla, toque

“Visualización libros” en el Menú Libros

y seleccione el nombre de un juego.

Para acceder a esta pantalla, toque

el botón “Controles colecta cierre de

cuentas” en el

menú libros y toque “SIGUIENTE”.

FIGURA 11 - MENÚ LIBROS:

 PANTALLA CONTROLES COLECTA

CIERRE DE CUENTAS

Las primeras pantallas le permiten configurar
la pantalla Cierre cuentas.  Seleccione 

 o

NO

 para mostrar la cantidad que se lleva el

operador en la Pantalla Colecta cierre cuentas
e introduzca el porcentaje de beneficio que
recibirá el establecimiento. Además,
seleccione el método de cálculo de la cuota.
Seleccione “por mes” si no realiza colectas
semanales regulares, o “por semana” si
realiza la colecta cada 7 días.  Luego, toque

SIGUIENTE

.

NOTA:  Las colectas mensuales de
cuotas se basan en un mes de 4,3

semanas. Si cambia su método de
cálculo de la cuota, el juego ajustará

automáticamente las cuotas multi-
plicando o dividiendo por 4,3 y

redondeando al céntimo más próximo.
NOTA:  Compruebe que la hora y la

fecha en el juego son correctas para
asegurar el cálculo correcto de la cuota.

Controles colecta cierre de cuentas

Las pantallas Cierre cuentas se utilizan para
calcular el porcentaje de ganancias del local
y el operador, además de todas las cuotas
recaudadas por el operador.  Esto permitirá
compensar los gastos de operación de
MegaNet.

La Visualización libros le permite ver los datos
sobre el dinero introducido, los créditos
promocionales, Merit Money, y los totales para
la modalidad de operación sin moneda (si estas
funcionalidades están habilitadas).  Toque 

 +

sobre Total monedas para ver las estadísticas
individuales sobre la introducción de monedas
y Créditos MegaNet® para ver las puntuaciones
totales para cada categoría MegaNet®.  Toque
de nuevo el botón para minimizar esta pantalla.

NOTA:  Se pueden exportar los libros de
contabilidad a un USB pen a través de la

funcionalidad Menú Sistema/Trans-
ferencia de datos/Exportar libros.  Se

puede ver el archivo de datos en un
procesador de textos después de conectar

el dispositivo a un ordenador personal.
El archivo contiene datos básicos como

versión del software, el número de serie
del juego, e información sobre la hora/

fecha relacionada con la contabilidad.
Este archivo también contiene datos sobre

la cantidad de créditos totales actuales y
durante la vida de la máquina, además

de los créditos totales para todos los
juegos de la máquina.

Al tocar el nombre de un juego se mostrarán
los créditos totales actuales y durante la vida
de la máquina*, desglosados entre 1-4
jugadores, juegos interconectados, y juegos
Megatouch Nation (sólo Ion).  También
muestra el tiempo de juego medio, más corto
y más largo para cada juego.

*Tocando Trivia o Power Trivia se pueden
ver los totales organizados por categoría.

PM0652-03                                               SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        10

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

FIGURA 13 - MENÚ LIBROS:

COLECTA CIERRE CUENTAS

Para acceder a esta pantalla, toque

“Colecta cierre cuentas” en el Menú

Libros.

FIGURA 12 - MENÚ LIBROS:

 PANTALLA CONTROLES COLECTA

CIERRE DE CUENTAS

Colecta cierre cuentas

Las pantallas Colecta cierre cuentas
mostrarán el balance (recaudaciones totales
menos cuotas totales) que se dividirá entre
el operador y el local.

Toque 

Detalles recaudación/cierre

cuentas

 o 

 Detalles cuotas

 para ver los

desgloses y 

Cancelar/colecta entera

para terminar.  Los totales del cierre de
cuentas se restablecerán una vez que
finalice la colecta.

Para acceder a esta pantalla, toque

el botón “Controles colecta cierre

de cuentas” en el

Menú Libros y toque “SIGUIENTE”

dos veces.

La siguiente pantalla le permite configurar
las cuotas. Se pueden cambiar las
cantidades en pantalla tocando la propia
cantidad y utilizando el teclado para introducir
la cifra en dólares.  Las otras dos columnas
muestran los totales acumulados corres-
pondientes a cada cuota y los totales
correspondientes al periodo de colecta ac-
tual.  Las cuotas se calculan diariamente,
aplicando una escala prorrateada.
 Toque el botón 

SIGUIENTE

 para ver otros

grupos de cuotas.  Después de establecer
las cuotas, toque 

TERMINAR

 para guardar

los cambios.

11                                                            SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

    

                              PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Menú sistema

FIGURA 14 - MENÚ SISTEMA

Establecer hora 

El menú Establecer hora le permite ajustar tanto la hora como la fecha en 
el juego.  El tiempo se muestra en formato de 24 horas, hora “militar” (p.ej. 
5:00 = 17:00).  Utilice las flecha hacia arriba y abajo para ajustar la hora y 
la fecha. 

Configuración 

seguridad

 

El operador puede ajustar el número PIN y seleccionar cuales de las 
funcionalidades (Menú regulación inserción monedas, Créditos gratis, 
Menú juegos, Puntuaciones máximas, Libros, Todas las opciones, y 
Establecer PIN 6 estrellas) se protegerán con el PIN.  Para cambiar el PIN, 
primero debe introducir el PIN existente (el PIN por defecto es 

0000

), 

luego introduzca un número nuevo de 4 dígitos y toque 

ESTABLECER

 en 

el teclado.  El juego le pedirá volver a introducir su PIN para confirmar.  
Después de confirmar su PIN, toque el botón para cada una de las 
funcionalidades que desee proteger con el PIN. 

Establecer Nº de 

serie del juego

 

Utilice esta pantalla para introducir el número de serie del juego a través 
del teclado numérico. 

Control volumen

 

Toque el botón del control de volumen para subir y bajar el volumen.  Esta 
pantalla le permite comprobar el volumen del sonido sin salir de la 
pantalla.  También se puede acceder al control de volumen en pantalla 
utilizando 6 estrellas. 

Establecer PIN 6 

estrellas 

(sólo aparece si 

el PIN está 

desactivado) 

Hace aparecer la pantalla para ajustar el PIN 6 estrellas a través del Menú 
jugador. Establezca el PIN 6 estrellas (entre uno y seis dígitos) utilizando 
esta pantalla.  Utilizando el Menú Sistema, puede habilitar esta 
funcionalidad y seleccionar qué opciones serán accesibles por 6 estrellas. 
Pantalla Opciones.  Toque una casilla de opción debajo de Menú Sistema. 
Opciones para la ayuda en pantalla. 

Transferencia de 

datos 

Transferir información (daos de los Libros, datos My Merit y pantallas 
publicitarias) utilizando un USB pen. 

Configurar llaves 

operador (sólo 

Ion) 

Utilice esta pantalla para programar o cancelar las llaves de operador para 
activar o desactivar el acceso a las pantallas de configuración utilizando la 
llave. 

Setup AMI 

Utilice esta pantalla para conectar el juego Megatouch a un tocadiscos 
automático con motor AMI.  Para más información, véase la sección 

Configuración

 

Mega-Link

Opciones

 

Para obtener ayuda sobre las Opciones en cualquier sección del menú, 
toque la casilla de la opción para que se muestre una pantalla de ayuda. 

PM0652-03                                           SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        12

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Menú diagnóstico

FIGURA 15 - MENÚ DIAGNÓSTICO

Comprobación 
vídeo 

Toque la pantalla para acceder a una serie de pantallas de comprobación de vídeo. 

Comprobación 
de E/S 

Prueba los botones CONFIGURACIÓN y CALIBRAR, todos los canales de monedas, y 
la funcionalidad de cierre de monedas (si aplica). Una luz verde junto al botón 
correspondiente registrará cada vez que se pruebe ese elemento, y el número junto al 
elemento debería incrementarse en uno con cada prueba. La pantalla también muestra 
qué interruptores DIP están encendidos o apagados.  

Calibración 
pantalla táctil 

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para calibrar la pantalla táctil. 

Comprobación 
pantalla táctil 

Le permite comprobar la precisión de la calibración de la pantalla táctil.  Las miras 
deberían seguir su dedo de forma exacta al desplazarlo por la pantalla. 

Comprobación 
de checksum 

Comprueba si hay archivos corruptos o si faltan archivos en el disco duro.  Con 
¿PARAR ANTE ERRORES? en SÍ, se mostrará un mensaje indicando qué archivo está 
corrupto siempre que el juego encuentre un error.  Con ¿PARAR ANTE ERRORES? en 
NO, se mostrará un listado de archivos corruptos cuando finalice la prueba.. Si se 
detectan errores, el software en la unidad puede necesitar ser cargado de nuevo. Si esto 
no resuelve el problema, la unidad puede necesitar ser sustituida.  La prueba podría 
durar hasta 30 minutos. 

Información 
del sistema 

Ofrece detalles sobre lo siguiente: 

• 

tipo de plataforma 

• 

tipo de procesador y velocidad 

• 

tipo de placa madre 

• 

cantidad de memoria 

• 

fabricante de la tarjeta Ethernet 

• 

tipo de chip de sonido 

• 

tipo de chip de vídeo 

 

• 

fabricante de la pantalla táctil 

• 

fabricante/tamaño del disco duro 

• 

número de identificador del módem 

• 

velocidad del ventilador 

• 

estado 

• 

versión PSOC 

• 

Procesador de la placa de E/S 

Verificar bases 
de datos 

Utilizar sólo por consejo del Servicio Técnico de Merit.  Se debe realizar una 

Actualización desde el servidor 

antes de verificar las bases de datos. 

Disco duro 
auto-
diagnósticos 

Comprueba si hay errores en el disco duro, muestra resultados, y notifica al operador 
cuando se detecta el error o el fallo del disco duro es inminente.  Las pruebas se pueden 
iniciar automáticamente y/o manualmente. 

Calibración 
del joystick 
(sólo Ion) 

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para calibrar el joystick. 

Comprobación 
del joystick 
(sólo Ion) 

Le permite comprobar la precisión de la calibración del joystick.  Las miras deberían 
seguir los movimientos del joystick. 

Registros del 
sistema 

Muestra un registro de todas las operaciones realizadas por el juego desde que se borró 
el registro por última vez.  Esta información es útil para el servicio al cliente en la 
localización y resolución de problemas de su máquina de juegos. 

 

13                                                          SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

    

                              PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Disco duro auto-diagnósticos

Su unidad de disco duro Force o Ion va
equipada con el sistema de supervisión
S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis, and
Reporting Technology), que ayuda a predecir
fallos en el disco duro y evita caídas del
sistema recogiendo datos de la unidad de
disco duro y registrando errores.  Se puede
iniciar la prueba manualmente, como se de-
scribe a continuación, aunque también puede
ejecutarse automáticamente cuando se
enciende el juego o se instala software.  Si
existen problemas en el disco duro que
puedan dificultar la instalación o provocar
daños en el juego, aparecerá una advertencia
durante la instalación del software.

Para iniciar la prueba y acceder a los
informes, toque 

Disco duro auto-

diagnósticos 

 en el Menú de diagnóstico.

La pantalla siguiente muestra el resultado
“PASADO”  o “FALLO”, de la prueba
S.M.A.R.T., y le permite mostrar u ocultar la
información de diagnóstico.  La pantalla
muestra el estado de cada atributo controlado
del disco duro con la opción 

Mostrar

detalles

 seleccionada.  

Esconder

detalles

 sólo muestra los resultados

globales de la prueba.

Informes

Cada atributo que se muestra en el informe
S.M.A.R.T. mostrará un grado de “PASADO”
, “FALLANDO AHORA”  o “FALLO EN EL
PASADO”, determinada por la valoración del
atributo en relación a su umbral.  Los
operadores pueden ver el grado y valoración
de cada atributo en la ventana emergente
tocando el “

?

” verde a la izquierda de cada

entrada.   Si la valoración se encuentra por
encima del umbral, el atributo a “PASADO”;
si el calor está por debajo del umbral, es
“FALLANDO AHORA”; y si el atributo se
encontraba anteriormente por debajo del
umbral pero se encuentra por encima ahora,
es que fue “FALLO EN EL PASADO”.  Pulse

ACEPTAR

 en la ventana emergente para

volver a la lista de atributos.

FIGURA 16 - PANTALLA DE AUTO

DIAGNÓSTICO DEL DISCO DURO

Para acceder a esta pantalla, toque

“Mostrar detalles” en la pantalla

Disco duro auto diagnóstico

FIGURA 17 - PANTALLA MOSTRAR

DETALLES

FIGURA 18 - PANTALLA EMERGENTE DE

VALORACIÓN DE ATRIBUTOS

PM0652-03                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        14

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

My Merit

La modalidad My Merit permite a los jugadores
crear cuentas personalizadas accesibles a
través números PIN.  Para crear una cuenta,
toque el botón 

My Merit

 en el Menú Jugador o

Menú presentación

Pantallas publicitarias operador

Se puede crear con el software y añadir al
juego un número total de 24 pantallas publicitarias.
La publicidad aparecerá con el resto de pantallas
educacionales cuando el juego esté
desocupado. También se pueden añadir
imágenes al juego usando un dispositivo de
almacenamiento apropiado (USB pen o CD).
Toque los botones 

?

 verdes en cada pantalla

para obtener más información sobre cómo crear
pantallas publicitarias y añadir pantallas
personalizadas al juego.

Además, desde nuestra página web
(www.meritgames.com), en la sección  “Sup-
port/Software Downloads” (soporte/descargas
de software), se puede descargar un programa
que le permitirá añadir hasta 120 pantallas
publicitarias adicionales.

Únicamente para juegos FORCE e ION:  Hay
disponible un kit para USB pen (kit número KAV-
100-008-01).  Contacte con su distribuidor local
para realizar un pedido.

Menú promoción

El Menú promoción está diseñado para alentar
el interés de los jugadores.  Utilice el botón
Opciones para activar cada funcionalidad.

FIGURA 19 - MENÚ PROMOCIÓN

FIGURA 20 - OPCIONES MY MERIT

aceptando la opción de crear una cuenta
después de obtener una puntuación máxima.

A continuación, el jugador tendrá la opción de
acceder a su cuenta a través del botón My Merit
en el Menú Jugador y consultar sus datos
personales almacenados en la máquina.  Un
jugador puede revisar sus puntuaciones
máximas y ver el número de juegos que ha
jugado en la modalidad My Merit durante el último
año.

NOTA:  Al efectuar una actualización del
software se borrarán todos los datos My
Merit.  Asegúrese de hacer una copia de
seguridad antes de actualizar el juego.
En cambio, al hacer una copia de
seguridad en el USB pen también se
sobrescribirán los datos My Merit
existentes en el mismo.

Revisar datos del jugador

Toque 

Revisar datos del jugador

 después

de seleccionar 

My Merit

 en el Menú Promoción

para que aparezca una lista de todos los
jugadores que poseen cuentas My Merit.  Al
tocar el nombre de un jugador, aparecerá en
pantalla su PIN, el número total de juegos jugados,
y la fecha en que se creó la cuenta.  El botón

Mostrar Puntuaciones Altas

 mostrará una

lista de los juegos en los que el jugador posee la
puntuación más alta y la puntuación en sí.  El
operador puede regalar al jugador créditos
gratuitos usando la pantalla Revisar datos del
jugador.

15                                                       SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

    

                                PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

FIGURA 22 - PANTALLA DE CRÉDITOS

PROMOCIONALES

Créditos promocionales

La funcionalidad Créditos Promocionales
genera interés ofreciendo créditos gratuitos
controlados por el operador cuando no hay
jugadores en el juego.  Seleccione los días
de la semana, los periodos de tiempo, tiempo
de inactividad (número de minutos en vacío
antes de ofrecer créditos gratuitos) y el
número de créditos a regalar (de 1 a 10).  Al
activarse los créditos promocionales durante
un periodo de inactividad, aparecerá en
pantalla un mensaje anunciando la existencia
de créditos gratuitos.  Los créditos
promocionales caducan después de 10
minutos o al acabar un periodo de tiempo
predeterminado por el operador.

Mostrar frecuencia de uso de los juegos

Esta funcionalidad le permite ver el número de
juegos jugados por cada jugador My Merit.  El
operador puede elegir si quiere mostrar todos
los totales o únicamente aquellos incluidos dentro
de un periodo de tiempo determinado.

Mostrar puntuaciones altas de los
jugadores

Al seleccionar el nombre de un juego con esta
característica, aparecerá en pantalla tanto la
puntuación alta de cada jugador My Merit como
la fecha en la que se obtuvo tal puntuación.  El
operador puede elegir si quiere mostrar todas
las puntuaciones altas o únicamente aquellas
obtenidas dentro de unas fechas determinadas.

Haga copia auxiliar/restaurar

Se puede restaurar o hacer una copia de
seguridad de los datos My Merit con un USB
pen.  Después de conectar el USB pen a la
máquina, toque este botón para realizar una
copia de seguridad o restaurar todos los datos
My Merit.  Hay disponibles kits de USB pen (kit
número KAV-100-008-01).  Contacte con su
distribuidor local para realizar un pedido.

NOTA:  Se borrarán todos los datos My
Merit actuales que haya en juego al

restaurar los datos My Merit desde un
dispositivo de almacenamiento de datos.

Merit Money

La pantalla Merit Money permite al operador
incentivar el juego ofreciendo juegos gratuitos
(no créditos) cada cierto tiempo mediante la
función 6 estrellas.  Seleccione los días de la
semana, los periodos de tiempo, y la cantidad

FIGURA 21 - PANTALLA MERIT MONEY

de juegos gratuitos (de 1 a 10 por día), y
establezca el PIN de acceso para que los dueños
del local puedan acceder a Merit Money
utilizando la función 6 estrellas.  Los dueños del
local pueden activar el Merit Money
introduciendo el PIN específico en la pantalla 6
estrellas.  Se ofrecerá un juego gratuito cada
vez que el dueño del local introduzca el código,
hasta llegar a un límite diario predeterminado.
Los juegos gratuitos caducan después de 10
minutos, al introducir monedas en la máquina, o
al acabar el periodo predeterminado para el Merit
Money.

PM0652-03                                               SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        16

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

17                                                          SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

      

                             PM0652-03

Llaves de jugador y operador Megatouch

(Únicamente para juegos Ion)

Los juegos Megatouch Ion utilizan llaves de jugador para almacenar juegos y registrar información
y ofrecer nuevas funcionalidades a los jugadores.  Las llaves de operador se utilizan para facilitar
a los operadores el acceso a la configuración durante el mantenimiento de las máquinas.

Llaves de jugador

La Llave jugador almacena información del
nombre de acceso a My Merit y Torneo, y niveles
de juego Mega Level y códigos, tocando la llave
hasta la toma de la mochila.   Los jugadores que
utilicen una Llave jugador obtendrán un juego
de loterías Megatouch Nation cada mes.   Los
jugadores que alcancen una puntuación
designada pueden introducir un dibujo por un
precio mensual.

Se incluyen un llave de jugador (con mango de
colores) con su juego Ion para incentivar el uso
de los jugadores.

 

Se pueden adquirir kits de

llaves de jugador adicionales (número de pieza
KAV-111-001-01) a un distribuidor autorizado
por Merit.  Los jugadores también pueden adquirir
llaves, por un número establecido de créditos,
en juegos conectados.  Los operadores pueden
establecer el coste de estos créditos pulsando
el botón CONFIGURACIÓN y tocando después
el botón 

Créditos 

 en la pantalla del Menú prin-

cipal.  Toque 

Coste llave jugador

 y utilice las

flechas superiores e inferiores para establecer
el coste.

Concurso Megatouch Nation
(Disponible donde sea legal)

NOTA:  Asegúrese de que el reloj del juego
tiene ajustada la hora correcta, ya que
afectará a Megatouch Nation.

Si lo desea, el operador puede cargar créditos
adicionales para jugar a juegos Megatouch Na-
tion. Pulse CONFIGURACIÓN para entrar en la
pantalla del Menú principal.  Toque 

Sistema

 y

luego 

Opciones

.

  

Navegue por las opciones

hasta que encuentre 

Activar Megatouch Na-

tion

.  Si desea fijar el precio de estos juegos a

una tarifa con recargo, utilice la flechas junto a
Tarifa suplementaria de juego para seleccionar
créditos adicionales.  Para deshabilitar
Megatouch Nation, toque la casilla de selección
que hay junto a 

Activar Megatouch Nation

para hacerla desaparecer.

Llaves de operador

Se pueden programar las llaves de operador
para poder acceder a la pantalla del Menú prin-
cipal sin abrir el juego.  Se pueden kits de llaves
de operador adicionales (número de pieza KAV-
111-002-01) a un distribuidor autorizado por
Merit.

Para programar una llave de operador:

1.

Pulse el botón CONFIGURACIÓN para
entrar en la pantalla del Menú principal.

2.

Toque 

Sistema

 en la pantalla del Menú

principal y luego toque 

Configurar llaves

operador

.

3.

Toque la llave del operador hasta la toma
de la mochila en la máquina para guardar
el número de serie de la llave en el juego.

4.

Seleccione un PIN para la llave.

NOTA:

 

 Si se desea, se puede establecer el

mismo PIN para cada llave de operador.
Además, se puede utilizar una llave para
cualquier número de juegos.

Repita estos pasos para cada llave de operador.
Una vez programada la llave, toque simplemente
una llave programada hasta la toma de la mochila
e introduzca su PIN.  Se mostrará la pantalla del
Menú principal.
Se pueden programar hasta 4 llaves de operador
diferentes en un juego. Par borrar una llave
programada, entre en la configuración, toque

Sistema 

 y luego toque 

Configurar llaves

operador

.  Toque la llave hasta la toma de la

mochila, luego pulse el botón 

Borrar llave

.

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Configuración del Mega-Link del
Tocadiscos Automático AMI

En aquellos mercados disponibles, sus juegos
Force o Ion Megatouch pueden vincularse a un
tocadiscos automático con motor AMI utilizando
la funcionalidad Mega-Link, que permite a los
clientes ver y reproducir selecciones de música
del tocadiscos automático directamente desde
la pantalla táctil Merit.  Para habilitar el enlace,
necesitará una conexión a Internet de banda
ancha, un router y cables Ethernet.  Se
recomienda configurar su router antes de iniciar
el Mega-Link.  Una vez configurado el router,
siga las instrucciones siguientes para la
configuración del hardware y el software.

NOTA:  Algunos juegos Force no soportan
resolución super alta y, por consiguiente,
no pueden vincularse a un tocadiscos
automático.  Estos juegos incluyen Force
Radion y Classic, así como conversiones
Force desde modelos Slim, Select y EZ
Maxx.

Además, todos los juegos vinculados a un
tocadiscos automático deben ejecutar
software 2006.5 (V21) o superior.  Para
determinar qué versión de software
ejecuta su juego, pulse el botón
CONFIGURACIÓN dentro del mueble.  La
información del software se mostrará en
la esquina inferior izquierda de la
primera pantalla que aparece.  A
continuación de PG3002, se mostrará el
número de versión que se ejecuta en su
juego.

NOTA: 

 Los juegos Megatouch que se conectan

utilizando el sistema Mega-Link deben tener el
mismo nivel de software para funcionar
correctamente.  El software se diseña para
detectar otros niveles de software en los juegos
enlazados.  Si se detecta un nivel diferente,
aparecerá una pantalla indicando, “MEGA-LINK
MISMATCH CALL ATTENDANT” (Desajuste en
el servidor de la llamada Mega-Link).  La pantalla
se mostrará aproximadamente 5 minutos
después de encender los juegos.  Para quitar la
pantalla y continuar jugando con los juegos, debe
apagar, desconectar los juegos, y volver a
encenderla alimentación.  Si desea enlazar estos
juegos, debe actualizar los juegos al mismo nivel
de software.

Hardware:

1.

Asegúrese de que el tocadiscos
automático y su juego Megatouch están
apagados y desenchufados antes de
realizar ninguna conexión.

2.

Abra con la llave la puerta del tocadiscos
automático, para localizar el router en el
interior de la unidad.

3.

Introduzca el cable Ethernet (Categoría
5) a través del orificio de acceso en la
parte inferior del tocadiscos automático,
luego conecte el cable al interior del
router.

NOTA:  Si el tocadiscos automático
está montado en la pared, puede ser
necesario desmontarlo temporal-
mente para hacer correr adec-
uadamente el cable Ethernet.

4.

Conecte el otro extremo del cable
Ethernet a su router externo.

5.

Conexiones cableadas:

 Conecte un

cable Ethernet independiente al
acoplador Ethernet en el exterior de
su máquina de juegos, luego al router.
Enchufe y encienda el tocadiscos
automático y su juego.

Conexiones inalámbricas: 

Enchufe

y encienda el tocadiscos automático
y su juego, luego continúe con el paso
1 en la sección 

Configuración

inalámbrica

Software:

6.

Pulse el botón CONFIGURACIÓN.

7.

En el MENÚ PRINCIPAL, toque el botón

Red

.

8.

Junto a 

Conexión Internet

, seleccione

la opción 

LAN

.

9.

Juegos Ion:

  Junto a 

(LAN) Conexión

Redes de Área Local

, seleccione

Ethernet

.  En la pantalla Configuración

Internet, seleccione 

Automatica

.

PM0652-03                                               SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        18

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

19                                                      SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

    

                                   PM0652-03

Juegos FORCE:

  Toque el botón

Configuración Ethernet

.  En la

pantalla Configuración Internet,
seleccione 

Automatica

.

NOTA: SI falla la conexión automática,
contacte con el Servicio al Cliente de
Merit para configurar una conexión
utilizando la opción Manual.

10. Toque 

MENÚ PRINCIPAL

 en la parte

superior de la pantalla.  A continuación,
toque el botón 

Sistema 

, seguido por la

opción 

Setup AMI

.

11. Para activar la Conectividad Musical AMI,

asegúrese de que Identificación
Tocadiscos Automático está configurada
para conectar automáticamente.  Acepte
los valores por defecto para URL del
Servidor y Nombre agente, luego toque

Conectar

.

12. Introduzca y confirme el nombre de

usuario y la contraseña AMI Entertain-
ment creada con su cuenta inicial del
tocadiscos automático y que utiliza para
acceder al sitio web.

NOTA: Si no se detecta el tocadiscos
automático, se le solicitará configurar
manualmente la información del mismo,
que se muestra en la pantalla de
configuración del tocadiscos automático.
En su tocadiscos automático, vaya a
“Servicio”, luego seleccione en la pantalla
las opciones “Diagnostico”  e
“Información del sistema”.  Introduzca la
Dirección MAC, tal y como aparece en el
tocadiscos automático, en el campo
Identificación Tocadiscos Automático en
su juego Megatouch.  (En la pantalla de
configuración del tocadiscos automático
también se listan los URL del servidor y
Nombre agente por defecto.  Una vez
introducida la información, toque
“Conectar”  una vez más en la pantalla
Setup AMI para proceder.

13. El juego descargará la música. En

circunstancias normales, esto podría
tomar de 30 minutos (Ión) a 90 minutos
(Force). Merit cuenta con un catálogo
descargable disponible en el sitio Web
que acortará este lapso de tiempo

( h t t p : / / w w w. m e r i t g a m e s . c o m /
amidatabase.asp). Aparecerá
elmensaje 

“Conexión lograda”

,

seguida de una opción para activar el
enlace AMI.  Toque 

 para finalizar el

proceso de enlace y active
inmediatamente la capacidad Mega-Link.
Una vez establecido el enlace, puede
regresar a la pantalla Setup AMI para
desactivar, probar o ver detalles
relacionados con la conectividad.  14.
Toque 

MENÚ PRINCIPAL

 en la parte

superior de la pantalla, luego toque

Créditos/fijación de precios

.

15. Toque 

Configurar precio de la

música AMI

 para configurar el precio

de la música seleccionada desde el
juego.  Utilice las flechas para establecer
el coste de los créditos con dos dígitos
(p.ej. 02” = 2 créditos) para cada una
de las 3 opciones de juego. Tocar Una
Canción, Precio de Jugar en la modalidad
MOD, y Precio de Jugar en la modalidad
Prioridad.

NOTA:  El coste de una canción se debe
configurar a una cantidad mínima de
33¢.  Si su juego se configura con un
precio de 17¢ por crédito, cada campo
en la pantalla Configurar Precio de
la Música AMI debe ser de al menos 2
créditos para las unidades a enlazar.
La misma facturación de la música AMI
aplica a las canciones seleccionadas
a través del juego Megatouch.

16. Toque la 

X

 en la parte superior derecha de

la pantalla y confirme que desea salir de
las pantallas de configuración.

Ver las ganancias del tocadiscos
automático

Para ver las ganancias del tocadiscos
automático de su Megatouch con AMI

activado, utilice el procedimiento siguiente:
1.

Pulse el botón CONFIGURACIÓN.

2.

Toque 

LIbros

.

3.

Toque 

Colecta cierre cuentas

.

4.

Toque 

Detalles recaudación/cierre

cuentas

.

5.

Localice los datos 

Ganancias

tocadiscos automático

 en pantalla.

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Configuración inalámbrica (únicamente para juegos Ion)

Cada juego Ion va equipado de un adaptador USB inalámbrico.  Junto con un router inalámbrico,
se puede utilizar el adaptador inalámbrico para conectar a Internet y Mega-Link con su
tocadiscos automático con motor AMI y/o otros juegos.  Se recomienda utilizar el router
Linksys 802.11B con el software Ion.  Además de la capacidad inalámbrica para hasta 8
juegos Megatouch, este router presenta 4 puertos Ethernet para conexiones cableadas.

El software le permite configurar su propia red, si decidiera hacerlo así.  Siga los pasos
siguientes para configurar su propia red.

1.

Pulse el botón CONFIGURACIÓN.

2.

Toque el botón 

TournaMAXX

 en el MENÚ

PRINCIPAL.  Se mostrará la pantalla
Establecer Nº de serie del juego.  En esta
pantalla, introduzca el número de serie del
juego y toque 

INTRODUCIR

.  Luego, el

juego le pedirá introducir la zona horaria.
Desplácese hasta encontrar su zona
horaria y selecciónela tocándola.  El juego
volverá al MENÚ TOURNAMAXX.

3.

Toque el botón 

Inalámbrico 

 junto a

(LAN)Conexión Redes de Área Local

para avanzar hasta la pantalla de
configuración de Internet.

4.

Toque 

Configurar dispositivo

 y luego

seleccione entre las diferentes opciones
para poner sus juegos en red:

Detectar red automáticamente

:  El

sistema encontrará y se conectará a la
red inalámbrica más cercana.  Ésta es la
forma más fácil de conexión.

Buscar redes

:  Busca conexiones

inalámbricas disponibles. Selecciona una
conexión de la lista para proceder.

Conexión segura

 Se solicitará una clave

(contraseña) si se selecciona un
dispositivo “cerrado” .  Introduzca su
contraseña de acceso si la selección es
su propia red.  Si no, se trata de una red
inalámbrica externa que ha sido encriptada
y no es accesible.

Conexión no segura

:  

Se le solicitará

introducir información de interfaz.  Acepte
los valores por defecto, o consulte con un
asesor de la red para configurar
manualmente estos ajustes.

Red Ad-Hoc

:  Ésto es sólo para

interconectar juegos, no para conectar el
servidor para el enlace MegaNet o del
tocadiscos automático.

NOTA:  Si ha seleccionado Red Ad-Hoc,
se le solicitará introducir el SSID
(nombre de la red).  Cree un nombre
para su red e introduzca el mismo
número SSID para todos los juegos que
desea interconectar.  También se le
solicitará configurar manualmente
estas configuraciones; acepte los
valores por defecto o consulte con un
asesor de la red.

Configuración a medida

:  Al tocar

este botón se pedirá al usuario introducir
el SSID (nombre de red) para configurar
manualmente la conexión inalámbrica.

NOTA:  La conexión a Internet
inalámbrica no requiere configuración
manual.  Sólo los usuarios que hayan
cambiado el SSID por defecto durante
la instalación del router deberían
cambiar el SSID. Consulte las
instrucciones proporcionadas con su
router inalámbrico para obtener más
información.

NOTA:

 

Si ha seleccionado 

Configuración

a medida

, se le solicitará introducir

información de interfaz.  Le sugerimos aceptar
los valores por defecto.  Si desea configurar
manualmente estos ajustes, consulte con un
asesor de la red.

5.

Una vez seleccionada su conexión de
red, puede tocar el botón 

Detalles 

 en

la pantalla de Configuración inalámbrica
para mostrar los detalles de la red ac-
tual.  Para continuar con la configuración
del tocadiscos automático Mega-link,
proceda con el paso 10 en esa sección.

PM0652-03                                                    SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        20

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

21                                                         SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

     

                              PM0652-03

Descripción general

Torneo local es un sistema de promoción de torneos programable, que permite a los jugadores
competir por un fondo de premios basándose en los ingresos de juegos de torneo con
recargo de precios.  Al final de un torneo, los tres jugadores con mejores puntuaciones
entran en la Lista de ganadores, para retenerlos hasta que reclamen sus premios.  Se
puede configurar el juego para utilizar premios en metálico o puntos de redención en función
de las leyes locales.

Se puede programar que se ejecuten hasta cuatro torneos simultáneamente.  Las
configuraciones para cada torneo, incluido el coste del juego, las rondas, la hora de inicio,
la hora y fecha de finalización, la duración y el fondo de premios, se pueden programar
independientemente para proporcionar la máxima flexibilidad y potencial promocional.  Se
puede programar que cada torneo sea individual más adelante, repitiendo el juego del torneo
o una secuencia de juegos diferente, que cambie durante cada periodo del torneo.

Los jugadores que obtengan una de las tres puntuaciones altas durante un torneo deben
introducir su nombre, junto con su número de identificación personal (PIN).  Si finalizaran
con una de las tres puntuaciones más altas en ese torneo, se utilizará el PIN para asegurar
la identificación segura del jugador.  Siempre que haya un asistente presente, se pueden
reclamar los premios en cualquier momento después de la finalización de un torneo.  Una
vez se entrega el premio, éste se anota en la Lista de ganadores y se contabiliza en las
estadísticas contables.

Modalidad torneo local

NOTA:  Si tiene la modalidad de torneo dual y está cambiando de la modalidad
TournaMAXX a la modalidad torneo local, necesitará ejecutar una “Actualización
desde el servidor” antes de cambiar las modalidades.  Para hacerlo, toque el
botón “Actualización desde el servidor” en el menú TournaMAXX.

Para mantener estadísticas contables precisas, también se aconseja realizar
una Colecta cierre cuentas antes de proceder con la Modalidad torneo local.

NOTA:  A transición desde TournaMAXX hasta Torneo local requiere que el
juego cambie de la modalidad CONECTADO A LA RED a NO CONECTADO A LA
RED.  Seleccione “Opciones” en el Menú sistema, luego toque el botón NO
CONECTADO A LA RED.  Si está regresando a TournaMAXX, debe volver a esta
pantalla y seleccionar CONECTADO A LA RED.

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

PM0652-03                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        22

Programar un torneo

1.

Pulse el botón CONFIGURACIÓN.

2.

En el MENÚ PRINCIPAL, toque el botón

Torneo 

(véase la Figura 23).

3.

En el menú torneo MENÚ TORNEO,
toque el botón 

Configurar torneo

(véase la Figura 24) para entrar en la
pantalla del reloj del torneo.

4.

En la pantalla del reloj del torneo (véase
la Figura 25) confirme la fecha y hora
correcta (si la fecha y/o hora es
incorrecta, ajuste los valores
correctos utilizando las flechas junto
a cada campo).

5.

Toque el botón 

SIGUIENTE

 para entrar

en la pantalla de configuración del
torneo (véase la Figura 26).

6.

Siga la explicación de cada botón en
las páginas siguientes para configurar
un Torneo.

FIGURA 24 - PANTALLA DEL MENÚ TORNEO

FIGURA 25 - PANTALLA DEL RELOJ DEL

TORNEO

ICONO DEL 

BOTÓN 

DESCRIPCIÓN 

CONFIGURAR 

TORNEO 

Accede a las pantallas de 
configuración del torneo. 

CANCELAR 

GANADORES 

Entra en la pantalla para 
cancelar a los ganadores, 
que le permite borrar a 
todos los ganadores o a 
todos los ganadores que 

hayan recibido premios. 

RESTABLECER 

(TODOS) 

¡Borra 

TODA

 la 

información del torneo de 
la memoria del 

juego

!  

¡Esto incluye TODA la 
información de los juegos! 

 
 

FIGURA 23 - PANTALLA DEL MENÚ PRINCIPAL

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

23                                                    SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

      

                                   PM0652-03

FIGURA 26 - PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL TORNEO

(LA EXPLICACIÓN DE LOS BOTONES CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE)

10 

12 

13 

14 

11 

Icono 

repetir 

Icono 
terminar

Secuencia torneo 

Una secuencia programada de hasta 5 juegos de torneo.  
Toque un botón “Secuencia torneo Nº” para programar la 
secuencia de torneo deseada (cada secuencia de torneo se 
programa independientemente). 

Secuencia de 

juego en torneo 

Para entrar en la secuencia de juego en torneo, toque el 
campo de secuencia de juego en torneo que desee y luego 
toque el nombre del juego en la lista de juegos en torneo.  
Utilice las flechas hacia arriba y abajo para ver todos los 
juegos en torneo disponibles.  Seleccione el icono REPETIR 
para que los juegos programados repitan su secuencia; 
seleccione el icono TERMINAR para que los juegos en 
torneo finalicen después de la secuencia programada. 

Campos de coste 

del torneo 

Toque el precio de un juego en particular para cambiar el 
coste del juego para ese torneo específico. 

Campo de 

rondas del torneo 

Toque el número de ronda del torneo para alternar el número 
de rondas para el juego asociado.  La mayoría de las rondas 
se pueden establecer desde 1 hasta el número de rondas por 
defecto. 

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Duración torneo 

Establece la duración de los juegos torneo en la secuencia 
torneo que se muestra. 

Fondo de 

premios 

Establece el porcentaje de la recaudación total de monedas 
del torneo que se utilizará para los premios del torneo. 

El fondo de 

premios empieza 

por 

Permite al operador iniciar el torneo con efectivo/puntos que 
ya están en el Fondo de premios.  El importe aumenta a 
medida que los jugadores depositan monedas. 

Modalidad 

premios 

Se establece como PUNTOS o DINERO, en función del tipo 
de torneo.  Cuando se establece como DINERO, se muestra 
un mensaje para confirmar la legalidad de los torneos en 
metálico en su área.  

Torneo 

predeterminado 

Toque para reiniciar la configuración predeterminada del 
torneo para esa secuencia de torneo. 

10 

Establecer PIN 

operador 

Muestra el teclado numérico para establecer el PIN del 
asistente.  El operador puede establecer hasta cuatro PIN 
para que los asistentes entreguen premios.   El juego también 
contará el número de veces que se utiliza cada PIN. 

11 

Terminar juego 

actual 

Termina el juego torneo actual 

sólo para la secuencia 

resaltada

12 

Parado 

 

Retrasado 

 

En marcha 

Este es el último paso para programar una secuencia de 
torneo. 

El estado se puede cambiar a “EN MARCHA”, “RETRASADO” 
o “DETENIDO” tocando el botón asociado.  “EN MARCHA” 
quiere decir que el juego actual comenzará al regresar a la 
pantalla del menú de juegos; “RETRASADO” quiere decir que 
el torneo actual comenzará a la hora y fecha programada.  
Los ajustes del torneo están “BLOQUEADOS” para el juego 
actual después de que se hayan jugado los créditos para ese 
torneo.  CUANDO EL ESTADO ES “BLOQUEADO”, 
CUALQUIER CAMBIO EN ESTOS CAMBIOS AFECTARÁ 
SÓLO AL TORNEO (O TORNEOS) SIGUIENTE. 

13 

Campos fecha y 

hora 

Toque el campo que desee cambiar y ajuste el valor utilizando 
las flechas hacia ARRIBA y ABAJO.  No puede ajustar una 
hora anterior a la hora actual.  El torneo se puede ajustar en 
incrementos de 10 minutos posteriores a la hora real.  El 
torneo comenzará en el intervalo de 10 minutos más próximo. 

14 

Sale de la pantalla de Configuración torneo. 

PM0652-03                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        24

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

25                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

      

                                        PM0652-03

FIGURA 27 - PANTALLA DE LA LISTA DE GANADORES

Adjudicación de premios

Los jugadores se hacen merecedores de premios finalizando con una de las tres
puntuaciones más altas del torneo.

1.

Para adjudicar un premio, acceda a la Lista de Ganadores tocando el icono

Torneo

 sobre el Menú jugador.  Luego, toque el icono 

RECLAMAR PREMIO

.

2.

En la pantalla de la lista de ganadores, toque el nombre de los jugadores a los
que se adjudicará el premio. (véase la Figura 27).

3.

Cuando se muestre el teclado para el PIN, un asistente deberá introducir uno de
 los cuatro PIN de asistente preprogramados.

4.

El jugador introduce luego su PIN para confirmar la adjudicación del premio.

5.

El asistente debe tocar después el icono 

PREMIO ADJUDICADO

 para registrar

el pago.

NOTA:  Si se toca SALIR sin tocar antes PREMIO ADJUDICADO, se
abortará la secuencia de adjudicación del premio.  Para adjudicar el
premio se tendrá que repetir la secuencia.

Pago sin PIN

Si los jugadores olvidaran su PIN, el asistente puede pulsar el botón
CONFIGURACIÓN en lugar de introducir el PIN del jugador.  La secuencia
continuará como si se hubiera introducido el PIN.  Toque 

PREMIO ADJUDICADO

para registrar el pago.

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Acuerdo de licencia de software de Merit Industries, Inc.

Merit Industries, Inc. (el “Cedente de la licencia”) está dispuesto a concederle una licencia para el
software aquí incluido a condición de que acepte todos los términos del presente acuerdo (“Acuerdo”).

Derechos de propiedad del software
1.

El producto Merit®, que puede incluir, sin limitación, el programa de software Megatouch®
(“Software”) y toda la documentación escrita, es propiedad del Cedente de la licencia y está
protegido por las leyes de derechos de autor, las leyes sobre patentes y otras leyes sobre la
propiedad intelectual de los Estados Unidos, por las leyes de otras naciones, y por tratados
internacionales.

Restricciones sobre el uso y traspaso
2.

Si el presente software contiene múltiples tipos de medios (tales como CD, tarjetas flash,
discos duros, etc.), únicamente puede utilizar aquellos componentes adecuados para su
máquina. No se permite el uso de otros tipos de medios en otra Máquina, o su traspaso, o su
asignación a otro usuario, salvo que forme parte del traspaso permanente del Software y toda
la documentación escrita (como se estipula más adelante en el párrafo 4).

3.

Se prohibe estrictamente copiar el software, salvo para hacer una copia de seguridad.  Se
prohibe estrictamente copiar o hacer copias de seguridad de la llave de seguridad del software
o del dispositivo de seguridad.

4.

Usted puede transferir de manera permanente los derechos de uso del software y de toda la
documentación escrita (incluyendo tanto la actualización más reciente como todas las anteriores)
si se compromete a no retener copias y si el cesionario se compromete a respetar los términos
del presente Acuerdo. El traspaso de esta licencia a otra parte pone fin de forma inmediata a
su licencia. Por consiguiente, no tiene permiso para transferir o asignar los derechos de uso
del Software, salvo lo descrito en este párrafo.

5.

Se prohibe estrictamente utilizar el presente Software o permitir que se use dentro de locales
en los que la utilización del presente software no cumpla con todas las leyes y reglamentos
locales, estatales y gubernamentales.  Usted se compromete a no utilizar o permitir el uso del
Software de manera que se incumpla cualquier ley y reglamento local, estatal y gubernamental,
o cualquier ley o reglamentación extranjera, incluyendo las leyes relativas al juego, apuestas
o derechos de la propiedad intelectual relacionadas con el Software.

6.

Está estrictamente prohibido modificar, adaptar, traducir, descompilar, desmontar el Software
o crear material derivado del Software o de cualquier otro componente aquí incluido; ni se
permite quitar, modificar u ocultar o hacer invisible o ilegible ninguna instrucción, leyenda,
advertencia, marca de agua u otra designación que aparezca sobre el Software, sobre
cualquier componente del mismo, o algún resultado del mismo.

7.

Usted acuerda que el software y los derechos del autor, los sistemas, las ideas, los inventos,
los métodos de utilización, la documentación y otra información aquí incluida, así como todas
las versiones, modificaciones y adaptaciones son propiedad intelectual del Cedente de la
licencia, y que están protegidos por los derechos de autor, el secreto comercial, la marca
registrada y las leyes sobre patentes de los Estados Unidos y del resto de países del mundo.

Garantía limitada
8.

El Cedente de la licencia garantiza, únicamente para su beneficio, que el Software permitirá un
uso conforme, con su documentación asociada durante el periodo de tiempo indicado dentro
de la garantía estándar del Cedente de la licencia después de la recepción del Software.

Responsabilidades del Cedente de la licencia bajo los términos de la garantía
9.

La única responsabilidad del Cedente de la licencia, según los términos de la garantía arriba
mencionada, será utilizar todos los esfuerzos comerciales razonables para corregir o modificar
la parte del software necesaria para que sea conforme a la documentación aplicable.

PM0652-03                                            SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        26

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

27                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

   

                                           PM0652-03

Concesión de licencia
10. El Cedente de la licencia le concede una licencia limitada y no exclusiva para distribuir y/o

utilizar una sola copia del software en una única Merit (“Máquina”), acompañada por una sola

llave de seguridad autorizada en fábrica y proporcionada por el Cedente de la licencia. El

Cedente de la licencia se reserva el derecho de actualizar las versiones del software y el

contenido de la Máquina cuando lo juzgue necesario.  Se le encarga mantener y proteger su

llave de seguridad autorizada en fábrica y proporcionada por el Cedente de la licencia, la

contraseña, u otra identificación para que no las emplee ningún tercero, y acuerda ser

responsable de cualquier uso del Software proporcionado aquí por un tercero que utilice su
identificación.  El Cedente de la licencia conserva el derecho a rescindir inmediatamente su

Licencia por razones relacionadas con el mal uso u otra no conformidad relacionada con las

normas expresadas aquí.  Aunque el Cedente de la licencia no inspecciona las Máquinas de

forma rutinaria, se reserva el derecho de inspeccionar o auditar el Software a su discreción.

Dado que el acceso del Cedente de la licencia al Software requiere acceder también a una

máquina en la que está instalado, usted acuerda proporcionar puntualmente al Cedente,

cuando lo solicite, el permiso y la ayuda necesaria para acceder a la máquina.

Renuncias de responsabilidad
11. SALVO LO PROVISTO EN DE LA SECCION TITULADA “GARANTIA LIMITADA”,  EL CEDENTE

DE LA LICENCIA NO ASUME CUALQUIER OTRO COMPROMISO, REPRESENTACIÓN O

GARANTÍA, EXPLICITA O IMPLICITA, VINCULADA O RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL

CONTENIDO DEL MISMO, NI CON CUALQUIER OTRO MATERIAL PROPORCIONADO COMO
PARTE DEL PRESENTE CONTRATO. EN PARTICULAR, EL CEDENTE DE LA LICENCIA NO PUEDE

PROPORCIONAR NINGUNA GARANTIA SOBRE LA COMERCIALIZACION E IDONEIDAD DE

LOS PRODUCTOS MENCIONADOS PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.  EN LA MEDIDA QUE

LA LEY PERMITA, NO SE APLICARÁN AL PRESENTE CONTRATO EL CODIGO UNIFORME

COMERCIAL U OTRAS LEYES UNIFOMES.

Limitación de responsabilidad
12. El CEDENTE DE LA LICENCIA NO SERÁ EN NINGUN CASO RESPONSABLE DE

RECLAMACIONES, DEMANDAS O ACCIONES QUE SURJAN O ESTÉN RELACIONADAS CON

EL SOFTWARE, SU USO, INSTALACIÓN O LA EJECUCION, O FALTA DE ELLA, DEL CEDENTE

DE LA LICENCIA BAJO EL PRESENTE CONTRATO POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,

INDIRECTO, INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE, HAYA SIDO AVISADO O NO EL

CEDENTE DE LA LICENCIA DE LA POSIBILIDAD DE ESTE TIPO DE RECLAMACIÓN, DEMANDA
O ACCION.  ADEMAS, SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EN TODOS LOS CASOS LOS REMEDIOS

A SU DISPOSICION SE LIMITARÁN A LA CANTIDAD ABONADA AL CEDENTE DE LA LICENCIA

POR EL SOFTWARE.

13. BAJO NINGUN CONCEPTO EL CEDENTE DE LA LICENCIA SE HARÁ RESPONSABLE DE LOS

DAÑOS, INCLUYENDO EL LUCRO CESANTE, AHORROS PERDIDOS, U OTROS  DAÑOS

INCIDENTALES Y CONSECUENTES DEBIDOS AL USO, MAL USO, INCUMPLIMIENTO DE ESTE

ACUERDO O INCAPACIDAD POR SU PARTE PARA EMPLEAR EL SOFTWARE.

General
14.  La validez y la construcción del presente Acuerdo y de los derechos y las obligaciones aquí

incluidos se determinarán y regirán por las leyes del Estado de Nueva York.  Al aceptar los

términos de este Acuerdo, usted reconoce y acepta que los juzgados de Nueva York, Nueva

York tendrán jurisdicción exclusiva y serán la sede en relación con cualquier disputa que surja
con respecto a este Acuerdo o que se produzca debido a la actividad o mal uso del Software.

15. Merit, bajo su exclusiva discreción, se reserva el derecho de transferir el presente acuerdo o

cualquiera de sus derechos u obligaciones aquí incluidos.

16. Si tiene preguntas sobre el presente Acuerdo, o si desea contactar con el Cedente de la

licencia por cualquier razón, por favor diríjase por escrito a la siguiente dirección: Merit

Industries, Inc., 2525 State Road, Bensalem, PA 19020, Estados Unidos.

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Merit Industries, Inc. Software License Agreement

Merit Industries, Inc.  (“Licensor”) is willing to license the enclosed software to you only if
you accept all of the terms in this license agreement (“Agreement”).

Ownership of the Software
1.

The enclosed Merit® product, which may include but is not limited to the Megatouch®
software program (“Software”) and the accompanying written materials are owned
by Licensor and are protected by United States copyright laws, patent laws and
other intellectual property laws, by laws of other nations, and by international treaties.

Restrictions on Use and Transfer
2.

If this Software package contains multiple media types (such as CD’s, flash cards,
hard drives, etc), then you may use only the type of media appropriate for your
Machine. You may not use the other media types on another Machine, or transfer, or
assign them to another user except as part of the permanent transfer of the Software
and all written materials (as provided for below in paragraph 4).

3.

You may make one copy of the software for backup purposes only.  You may not
copy or make backup copies of any software security key or software security
device under any circumstances.

4.

You may permanently transfer the right to use the Software and accompanying
written materials (including the most recent update and all prior versions) if you retain
no copies and the transferee agrees in writing to be bound by the terms of this
Agreement. Such a transfer of this license to another party immediately terminates
your license. You may not otherwise transfer or assign the right to use the Software,
except as stated in this paragraph.

5.

You may not operate or allow the operation of the Software at locations where the
operation of such Software does not comply with all local, state, and other
governmental body laws and regulations.  You agree to not use or permit the use of
the Software in violation of any U.S. Federal, state, or local laws or regulations or
any foreign law or regulation, including laws regarding gaming, gambling or intellectual
property rights in or concerning the Software.

6.

You may not modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile, disassemble the
Software or create derivative works from the Software or any component thereof;
nor may you remove, modify or hide or otherwise make unreadable or non-viewable
any notice, legend, advice, watermark or other designation contained on the Software,
component thereof, or output therefrom.

7.

You agree that the Software and the authorship, systems, ideas, inventions methods
of operation, documentation and other information contained therein, and all versions,
modifications and adaptations thereto are proprietary intellectual properties of Licensor
and are protected by civil and criminal law, and by copyright, trade secret, trademark
and the patent laws of the United States and other countries.

Limited Warranty
8.

Licensor warrants, solely for your benefit, that the Software will function in material
conformity, with its accompanying documentation for a period outlined in Licensor’s
standard product warranty period after your receipt of the Software.

Licensor’s Obligations Under Warranty
9.

Licensor’s sole obligation under the aforesaid warranty shall be to utilize commercially
reasonable efforts to correct or modify such portion of the Software as to make it
materially conform with the applicable documentation.

PM0652-03                                                 SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

        28

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

MARCA REGISTRADA © 2007 MERIT ENTERTAINMENT

Grant Of License
10. Licensor grants to you a limited, non-exclusive license to distribute and/or use one

copy of the Software on a single Merit (“Machine”) accompanied by a single licensor
factory authorized security key. Licensor reserves the right to update versions of the
software and the content to the Machine as deemed appropriate by the Licensor.
You are entrusted to maintain and protect your single licensor factory authorized
security key, password, or other identification from being utilized by any third party,
and you agree to be responsible for any use of the Software provided herein by a
third party utilizing your identification.  Licensor maintains the right to immediately
terminate your License for reasons related to misuse or other non-conformity with
the rules expressed herein.  While Licensor does not routinely inspect Machines,
Licensor also reserves the right to inspect or audit the Software from time to time in
Licensor’s sole discretion.  To the extent that Licensor’s access to the Software
requires that Licensor also gain access to a Machine in which the Software is
installed, you agree to promptly provide Licensor, when requested, with permission
and aid in Licensor gaining access to the Machine.

Disclaimers
11. EXCEPT AS PROVIDED IN THE SECTION ENTITLED “LIMITED WARRANTY”, LICENSOR

MAKES NO OTHER PROMISES, REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, WHETHER
EXPRESSED OR IMPLIED, REGARDING OR RELATING TO THE SOFTWARE OR
CONTENT THEREIN OR TO ANY OTHER MATERIAL FURNISHED OR PROVIDED TO
YOU PURSUANT TO THIS AGREEMENT OR OTHERWISE AND LICENSOR SPECIFICALLY
DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO SAID MATERIALS OR THE USE THEREOF.
TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWABLE BY LAW THE UNIFORM COMMERCIAL CODE
OR OTHER UNIFORM LAWS SHALL NOT APPLY TO THIS AGREEMENT.

Limitation on Liability
12. IN NO EVENT SHALL LICENSOR BE LIABLE UNDER ANY CLAIM, DEMAND OR ACTION

ARISING OUT OF OR RELATING TO THE SOFTWARE, ITS USE, INSTALLATION OR
LICENSOR’S PERFORMANCE OR LACK THEREOF UNDER THIS AGREEMENT FOR
ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, EXEMPLARY OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
WHETHER OR NOT LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
CLAIM, DEMAND OR ACTION.  IN ADDITION, WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, IN
ALL EVENTS THE REMEDIES AVAILABLE TO YOU SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT
PAID BY YOU TO LICENSOR FOR THE SOFTWARE.

13. IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY

LOSS OF PROFITS, LOST SAVINGS, OR OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF YOUR USE, MISUSE, BREACH OF THIS AGREEMENT OR
INABILITY TO USE THE SOFTWARE.

General
14.  The validity and construction of this Agreement and of the rights and obligations herein

shall be determined and governed by the laws of the State of New York.  By accepting
the terms of this Agreement, you acknowledge and accept that the courts of New
York, New York shall have exclusive jurisdiction and venue regarding any disputes
arising with regard to this Agreement or arising out of activity or misuse of the
Software.

15. Merit, in its sole discretion, may assign this agreement or any of its rights and

obligations hereunder.

29                                              SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

   

                                           PM0652-03

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

__________________________________________________________________

_______________________________________________________________

________________________________________________________________

___________________________________________________________________

_______________________________________________________________

________________________________________________________________

__________________________________________________________________

_________________________________________________________________

______________________________________________________________

________________________________________________________________

___________________________________________________________________

__________________________________________________________________

_________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

__________________________________________________________________

___________________________________________________________________

__________________________________________________________________

________________________________________________________________

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

__________________________________________________________________

_______________________________________________________________

________________________________________________________________

___________________________________________________________________

_______________________________________________________________

________________________________________________________________

__________________________________________________________________

_________________________________________________________________

______________________________________________________________

________________________________________________________________

___________________________________________________________________

__________________________________________________________________

_________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

__________________________________________________________________

___________________________________________________________________

__________________________________________________________________

________________________________________________________________

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image
manuals/manuals_Support_Center_Translations_PM0652_03_pdf-html.html
background image

Por favor, lea el acuerdo de licencia aquí incluido.  El funcionamiento de este

juego implica la aceptación del Acuerdo de licencia de software de Merit.

Please read the enclosed license agreement.  Operation of this game

constitutes acceptance of the Merit Software License Agreement.

SOFTWARE MEGATOUCH FORCE 2008 Y ION 2008

PM0652-03